Bekendtgørelse nr. 27 af 22. april 2010 af aftale mellem Danmark og De Britiske Jomfruøer om udveksling af oplysninger vedrørende skattesager.
Bekendtgørelse nr. 33 af 4. maj 2010 af aftale mellem Danmark og De Britiske Jomfruøer til undgåelse af dobbeltbeskatning af fysiske personer.
Bekendtgørelse nr. 32 af 4. maj 2010 af aftale mellem Danmark og De Britiske Jomfruøer til undgåelse af dobbeltbeskatning af foretagender, der driver skibe eller fly i international trafik.
Bekendtgørelse nr. 31 af 4. maj 2010 af aftale mellem Danmark og De Britiske Jomfruøer om adgang til gensidig aftaleprocedure i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders fortjeneste.
Bemyndigelse til at tiltræde skatteaftalerne er givet ved Lov nr. 1077 af 20. november 2009, der trådte i kraft den 25. november 2009.
For så vidt angår aftalen om udveksling af oplysninger vedrørende skattesager, er aftalen trådt i kraft den 15. april 2010 og har virkning fra 1. januar 2011. Hvad angår straffesager, har aftalen virkning fra 15. april 2010.
For så vidt angår de tre øvrige aftaler, er aftalerne trådt i kraft den 15. maj 2010 og har virkning fra 1. januar 2011.
Aftalen om udveksling af oplysninger i skattesager, der i det væsentlige følger OECD-modellen, skal sikre, at skattemyndighederne i Danmark og på De Britiske Jomfruøer giver hinanden bistand i skattesager. Bistanden kan bestå i, at parterne udveksler oplysninger efter anmodning, eller at embedsmænd fra den ene part deltager i undersøgelser, som den anden part foretager på sit territorium. Efter anmodning fra skattemyndighederne i Danmark skal skattemyndighederne på De Britiske Jomfruøer altså sende oplysninger til de danske skattemyndigheder. Hvis myndighederne på De Britiske Jomfruøer ikke selv er i besiddelse af de anmodede oplysninger, skal de indhente oplysningerne fra personer og selskaber m.v. på De Britiske Jomfruøer. Det gælder også, selv om myndighederne ikke selv behøver oplysningerne til beskatning på De Britiske Jomfruøer. De Britiske Jomfruøer har pligt til at sikre, at dens myndigheder har hjemmel til at indhente og videresende oplysninger, der besiddes af banker, andre finansielle institutioner m.v. Udover indkomstskatten til staten og kommunerne omfatter aftalen også moms.
Aftalen om undgåelse af dobbeltbeskatning af fysiske personer regulerer beskatningen af visse indtægter for fysiske personer. Aftalens bestemmelser svarer i det væsentlige til de tilsvarende bestemmelser i OECD-modeloverenskomsten.
Indholdsfortegnelse:
Artikel 1: Fysiske personer omfattet af aftalen
Artikel 2: Skatter omfattet af aftalen
Artikel 3: Almindelige definitioner
Artikel 4: Skattemæssigt hjemsted
Artikel 5: Personligt arbejde i tjenesteforhold
Artikel 6: Bestyrelseshonorarer
Artikel 7: Kunstnere og sportsfolk
Artikel 8: Pensioner
Artikel 9: Offentligt hverv
Artikel 10: Studerende
Artikel 11: Ophævelse af dobbeltbeskatning
Artikel 12: Fremgangsmåden ved indgåelse af gensidige aftaler
Artikel 13: Ikrafttræden
Artikel 14: Opsigelse
Særlige bemærkninger - afvigelser fra OECD-modellen - praksis:
Artikel 5:
Artiklen indeholder en bestemmelse om arbejdsudleje.
Artikel 8:
Pensioner og lignende vederlag, udbetalinger under den sociale sikringslovgivning samt betalinger efter enhver anden ordning af midler tilvejebragt af en part kan beskattes i denne part.
Artikel 11:
Danmark ophæver som udgangspunkt dobbeltbeskatning efter creditmetoden. Hvis en fysisk person i Danmark modtager indkomst, som efter aftalen kun kan beskattes på De Britiske Jomfruøer, anvendes exemption med progressionsforbehold.
Aftalen om undgåelse af dobbeltbeskatning af foretagender, der driver skibe eller fly i international trafik regulerer beskatningen af foretagender fra Danmark eller De Britiske Jomfruøer, som oppebærer indtægt fra den anden part ved international trafik med skib eller fly. Aftalen har i princippet de samme regler, som findes i sædvanlige dobbeltbeskatningsoverenskomster efter OECD-modellen, for så vidt angår international skibs- og luftfart.
Indholdsfortegnelse:
Artikel 1: Definitioner
Artikel 2: Undgåelse af dobbeltbeskatning
Artikel 3: Fremgangsmåden ved indgåelse af gensidige aftaler
Artikel 4: Ikrafttræden
Artikel 5: Opsigelse
Særlige bemærkninger - afvigelser fra OECD-modellen - praksis:
Artikel 1:
Udtrykket "part" betyder De Britiske Jomfruøer eller Danmark, alt efter sammenhængen.
Udtrykket "international trafik" betyder enhver transport med skib eller fly, der anvendes af et foretagende, som drives af en person, et selskab, eller enhver anden sammenslutning af personer, der er hjemmehørende i en part, med mindre skibet eller flyet udelukkende anvendes mellem steder i den anden part.
Udtrykket "indkomst ved drift af skibe eller fly i international trafik" betyder indtægter, bruttoindkomster og fortjeneste opnået ved:
- sådan drift af skibe og fly til transport af pasagerer og gods
- udleje af skibe eller fly ubemandet (on charter basis), når udlejen er af underordnet betydning i forhold til driften af skibe og fly i international trafik
- salg af billetter og tilsvarende dokumenter og ydelse af tjenesteydelser, der er forbundet ved sådan drift, enten for foretagendet selv eller for ethvert andet foretagende, når sådant salg af billetter eller tilsvarende dokumenter eller ydelse af tjenesteydelser er direkte forbundet med eller af underordnet betydning i forhold til driften af skibe og fly i international trafik
- brug, rådighedsstillelse eller udleje af containere (herunder anhængere og lignende udstyr) til transport af gods eller varer, når brugen, rådighedsstillelsen eller udlejen er direkte forbundet med eller af underordnet betydning i forhold til driften af skibe eller fly i international trafik
- renter af midler, som er indsat direkte i forbindelse med driften af skibe eller fly i international trafik
Artikel 2:
Indkomst, som et foretagende, der drives af en person, et selskab, eller enhver anden sammenslutning af personer, der er hjemmehørende i en part, oppebærer ved drift af skibe eller fly i international trafik, kan kun beskattes i denne part. Det samme gælder fortjeneste ved afståelse af skibe eller fly eller rørlig formue, som er knyttet til driften af skibe eller fly i international trafik.
Aftalen om adgang til gensidig aftaleprocedure i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders fortjeneste har til formål at skabe det internationale grundlag for, at et dansk foretagende eller et foretagende på De Britiske Jomfruøer, der har interne transaktioner med et koncernforbundet foretagende i den anden part, kan få løst konkrete problemer med dobbeltbeskatning, som følge af uenighed mellem skattemyndighederne i Danmark og De Britiske Jomfruøer om den korrekte prisfastsættelse for disse transaktioner.
Aftalen bygger på det såkaldte "arms længde princip" for transaktioner mellem forbundne foretagender, fx hvis et moderselskab i en part og et datterselskab i den anden part handler med hinanden på andre vilkår end de, der gælder i et frit marked. I så fald kan de to parters skattemyndigheder foretage en regulering af indkomsten og dermed af beskatningsgrundlaget, så indkomsten fastsættes, som den ville have været, hvis selskaberne havde handlet på almindelige markedsmæssige vilkår. |