Bekendtgørelse nr. 23 af 16. juni 2009 af aftale mellem Danmark og Jersey om udveksling af oplysninger i skattesager. Bekendtgørelse nr. 27 af 16. juni 2009 af aftale mellem Danmark og Jersey til undgåelse af dobbeltbeskatning af fysiske personer. Bekendtgørelse nr. 29 af 16. juni 2009 af aftale mellem Danmark og Jersey til undgåelse af dobbeltbeskatning af foretagender, der driver skibe eller fly i international trafik. Bekendtgørelse nr. 28 af 16. juni 2009 af aftale mellem Danmark og Jersey om adgang til gensidig aftaleprocedure i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders fortjeneste. Bemyndigelse til at tiltræde skatteaftalerne er givet ved Lov nr. 284 af 15. april 2009, der trådte i kraft den 1. maj 2009. De nævnte aftaler er alle trådt i kraft den 6. juni 2009 og har virkning fra 1. januar 2010. Aftalen om udveksling af oplysninger i skattesager, der i det væsentlige følger OECD-modellen, skal sikre, at skattemyndighederne i Danmark og Jersey giver hinanden bistand i skattesager. Bistanden kan bestå i, at parterne udveksler oplysninger efter anmodning, eller at embedsmænd fra den ene part deltager i undersøgelser, som den anden part foretager på sit territorium. Efter anmodning fra skattemyndighederne i Danmark skal skattemyndighederne på Jersey altså sende oplysninger til de danske skattemyndigheder. Hvis myndighederne på Jersey ikke selv er i besiddelse af de anmodede oplysninger, skal de indhente oplysningerne fra personer og selskaber m.v. på Jersey. Det gælder også, selv om myndighederne ikke selv behøver oplysningerne til beskatning på Jersey. Jersey har pligt til at sikre, at dens myndigheder har hjemmel til at indhente og videresende oplysninger, der besiddes af banker, andre finansielle institutioner m.v. Aftalen om undgåelse af dobbeltbeskatning af fysiske personer regulerer beskatningen af visse indtægter for fysiske personer. Aftalens bestemmelser svarer i det væsentlige til de tilsvarende bestemmelser i OECD-modeloverenskomsten. Indholdsfortegnelse: Artikel 1: Fysiske personer omfattet af aftalen Artikel 2: Skatter omfattet af aftalen Artikel 3: Almindelige definitioner Artikel 4: Skattemæssigt hjemsted Artikel 5: Personligt arbejde i tjenesteforhold Artikel 6: Bestyrelseshonorarer Artikel 7: Kunstnere og sportsfolk Artikel 8: Pensioner Artikel 9: Offentligt hverv Artikel 10: Studerende Artikel 11: Ophævelse af dobbeltbeskatning Artikel 12: Fremgangsmåden ved indgåelse af gensidige aftaler Artikel 13: Ikrafttræden Artikel 14: Opsigelse Særlige bemærkninger - afvigelser fra OECD-modellen - praksis:
|